BSLC Logo
Страницата се зарежда....
Back To Top Image

ОБЩИ УСЛОВИЯ НА BSLC (BLACK SEA LAW COUNSEL) ЗА ПОЛЗВАНЕ НА УЕБСАЙТА И ПРЕДОСТАВЯНЕ НА КОНСУЛТАНТСКИ И ПРАВНИ УСЛУГИ

РАЗДЕЛ I. ПРЕДМЕТ, ПРИЛОЖИМОСТ И ПРИЕМАНЕ

чл. 1. Настоящите Общи условия („ОУ“) уреждат отношенията между BSLC (Black Sea Law Counsel) („BSLC“, „Доставчик“) и всички лица („Клиент“), които: (i) посещават уебсайта на BSLC; (ii) изпращат запитвания; (iii) записват час или заявяват услуги; (iv) заплащат услуги; (v) получават консултантски и/или правни услуги от BSLC или чрез свързване с подходящ специалист.

чл. 2. ОУ се прилагат за всички услуги, които BSLC предлага или администрира, включително, но не само: консултации, правни анализи, преглед на документи, изготвяне на документи, административно съдействие, организационно посредничество и координация с външни специалисти.

чл. 3. Клиентът приема ОУ чрез едно или повече от следните действия: използване на уебсайта, изпращане на заявка/запитване, маркиране на поле „Съгласен съм“, записване на час, потвърждение на оферта, извършване на плащане или участие в консултация.

чл. 4. Ако Клиентът не е съгласен с ОУ, той следва да преустанови използването на уебсайта и/или услугите на BSLC и да не извършва заявки, резервации или плащания.

чл. 5. Клиентът декларира, че е дееспособен и има право да сключва договори; при юридически лица действията се извършват от надлежно упълномощен представител, който гарантира валидността на представителната власт.

РАЗДЕЛ II. ДЕФИНИЦИИ

чл. 6. „Уебсайт“ е интернет страницата на BSLC и всички нейни подстраници, форми за контакт и интерфейси за заявяване на услуги.

чл. 7. „BSLC Booking System“ („Системата“) е електронна система за резервация на консултации, която може да включва въпросник, календар за свободни часове, преглед на цена, избор на начин на плащане, потвърждение, имейл уведомления и генериране на резюме/потвърждение (вкл. PDF).

чл. 8. „Консултация“ е услуга с определен формат и обхват, която може да бъде онлайн (телефон/видео), присъствена, писмена или комбинирана, според избрания пакет/оферта.

чл. 9. „Специалист“ е адвокат или консултант (вътрешен за BSLC или външен партньор), който фактически изпълнява Консултацията или конкретна част от услугата.

чл. 10. „Оферта/Потвърждение“ е електронно съобщение/страница/документ, който съдържа параметри на услугата (обхват, формат, срок, цена, инструкции) и е неразделна част от договора за конкретната услуга.

РАЗДЕЛ III. СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОР И ОБХВАТ НА АНГАЖИМЕНТА

чл. 11. Общата информация, публикациите и материалите на уебсайта са с информативна цел, възможно е да не са актуални или верни към обявената им дата на публикуване и не представляват индивидуален правен съвет или правно становище по конкретен казус. BSLC не носи нито договорна нито деликтна отговорност, в случай, че потребители / Клиенти използват уебсайта с информативна цел и вследствие създадените у тях впечатления по повод прочетената информация, решат да извършат определено действие, пораждащо правни последици, което се окаже неправилно или вредоносно. BSLC носи отговорност единствено при оказана услуга на клиента, в рамките на която професионален консултант или адвокат е дал правен съвет по смисъла на Закона за адвокатурата на Република България.

чл. 12. Отговори на общи запитвания (без изрично възложена и заплатена услуга) са ориентировъчни, непълни по дефиниция и не заместват индивидуална консултация, не представляват правно становище или правен съвет и не включват проверка на факти и документи.

чл. 13. Договор за конкретна услуга възниква при: (i) приемане на ОУ и (ii) изрично възлагане (чрез Системата, чрез писмена комуникация или чрез потвърдена оферта), като договорът се счита финализиран при потвърждение от BSLC и/или при извършено плащане, когато услугата изисква предварително плащане.

чл. 14. Записването на час за Консултация чрез Системата представлява валидно сключен договор за консултантски услуги между BSLC и Клиента, по силата на който BSLC се задължава да организира услугата и да свърже Клиента с подходящ Специалист, който да изпълни Консултацията.

чл. 15. Обхватът на услугата включва само изрично договореното в Офертата/Потвърждението; дейности извън този обхват (вкл. представителство пред органи/съд, допълнителни документи, допълнителни срещи) се извършват само при отделно възлагане и договореност.

чл. 16. Когато Консултацията се извършва от адвокат, може да бъде необходимо подписване на отделни документи (напр. договор за правна помощ, пълномощно) или изпълнение на професионални изисквания; Клиентът се съгласява да съдейства при разумно необходими формалности.

РАЗДЕЛ IV. КОНФЛИКТ НА ИНТЕРЕСИ, ПРАВО НА ОТКАЗ ОТ ВЪЗЛАГАНЕ, ЕТИКА

чл. 17. Преди приемане на възлагане BSLC и/или Специалистът могат да извършат проверка за конфликт на интереси и/или други пречки за изпълнение.

чл. 18. При наличие на конфликт на интереси или друга обективна пречка BSLC има право да: (i) откаже услугата; (ii) предложи алтернативен Специалист; (iii) предложи промяна на срок/формат; (iv) прекрати изпълнението, ако конфликтът се установи впоследствие.

чл. 19. BSLC има право да откаже предоставяне на услуги, ако: (i) няма подходяща компетентност/ресурс в разумен срок; (ii) Клиентът изисква действия, противоречащи на закона/етиката; (iii) Клиентът предоставя невярна информация или злоупотребява с процеса.

чл. 20. При отказ по чл. 19 BSLC урежда финансовите отношения съобразно извършеното до момента и правилата за възстановяване на суми по Раздел VII.

РАЗДЕЛ V. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КЛИЕНТА

чл. 21. Клиентът е длъжен да предоставя точна, пълна и актуална информация и документи, необходими за услугата, както и да уведомява своевременно за промени, които имат значение за казуса.

чл. 22. Клиентът носи отговорност за последиците от неверни, непълни или подвеждащи данни, както и за укриване на релевантни факти/срокове.

чл. 23. Клиентът се задължава да съдейства за изпълнение на услугата, включително чрез отговори на въпроси, предоставяне на допълнителни документи и участие в уговорени срещи.

чл. 24. Клиентът гарантира, че има право да предоставя качваните/изпращаните документи и че това не нарушава права на трети лица.

чл. 25. Клиентът се задължава да използва комуникацията и системите на BSLC добросъвестно и да не извършва злоупотреби (фиктивни резервации, автоматизирани заявки, опити за измама, обидно/заплашително поведение).

РАЗДЕЛ VI. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА BSLC. ЕКИП И ПОДИЗПЪЛНИТЕЛИ

чл. 26. BSLC се задължава да положи професионална грижа при организацията и предоставянето на услугите, включително да подбере подходящ Специалист според предмета, сложността, езика и сроковете.

чл. 27. BSLC може да формира екип от свои служители и/или външни специалисти, като вътрешното разпределение на работата не засяга договорените параметри към Клиента.

чл. 28. BSLC може да използва подизпълнители (вкл. преводачи, външни експерти, технически доставчици), когато това е необходимо за изпълнение, като предоставя само минимално необходимата информация за целта.

чл. 29. BSLC може да промени определен Специалист при обективна необходимост (конфликт на интереси, заболяване, натовареност, техническа невъзможност), като информира Клиента и предложи алтернатива.

чл. 30. Комуникацията може да се извършва на български, английски и руски език, когато това е заявено и възможно; за конкретни езици/превод може да се прилагат допълнителни условия и разходи.

РАЗДЕЛ VII. ЦЕНИ, ПЛАЩАНИЯ, ФАКТУРИ, РАЗНОСКИ

чл. 31. Цените се обявяват в уебсайта/Системата или в индивидуална оферта; при несъответствие приоритет има конкретната Оферта/Потвърждение за услугата.

чл. 32. Ценообразуването може да е динамично и да зависи от заявени параметри (вид услуга, формат, срочност, сложност, допълнителни опции), като окончателната цена е тази в Офертата/Потвърждението.

чл. 33. Плащането може да се извършва чрез карта (чрез платежна платформа), банков превод или на място, когато тези методи са налични; условията за потвърждение на час/услуга зависят от избрания метод и описаното в Потвърждението.

чл. 34. При плащане чрез платежна платформа Клиентът приема условията на съответния доставчик; BSLC не носи отговорност за откази/забавяния поради процедури на доставчика, извън разумния контрол на BSLC.

чл. 35. При необходимост BSLC издава фактура/счетоводен документ въз основа на данните, предоставени от Клиента; Клиентът носи отговорност за коректността на данните за фактуриране.

чл. 36. Държавни такси, нотариални такси, преводи, легализации, куриерски разходи, разходи за външни експерти, пътувания и други разноски, необходими за конкретна работа, не са включени в цената, освен ако изрично не е уговорено друго, и са за сметка на Клиента.

чл. 37. BSLC може да изиска предварителен депозит/аванс за разходи или предварително одобрение на бюджет за разходи, когато това е разумно необходимо за изпълнение.

РАЗДЕЛ VIII. ОТКАЗ, ПРЕНАСРОЧВАНЕ, НЕЯВЯВАНЕ, ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА СУМИ

чл. 38. Отказ и/или пренасрочване се извършват чрез Системата или чрез писмено уведомление до BSLC по посочените канали, като се прилагат правилата в Потвърждението и настоящите ОУ.

чл. 39. Ако услугата е започнала да се изпълнява (включително преглед на документи, предварителен анализ, подготовка, проведена част от консултация), BSLC има право да удържи възнаграждение, съответстващо на извършеното до момента и ангажирания ресурс.

чл. 40. При „неявяване“ или невключване в уговорения час без своевременно уведомление, BSLC може да счита услугата за предоставена поради резервирания слот и ангажираност на Специалиста, освен ако по изключение не бъде предложена алтернатива.

чл. 41. Когато е приложимо възстановяване на сума, то се извършва по същия платежен метод, когато е възможно, или по банкова сметка, посочена от Клиента, в разумен срок, зависещ и от процесинга на платежните доставчици.

чл. 42. При направен отказ от консултация или ако Клиентът не се е свързал с BSLC преди да направи заявка за онлайн правна услуга, а в последствие стане ясно, че предлаганата от BSLC услуга не съвпада с първоначалните представи на клиента относно нейното естество, таксите за възстановяване на платените суми, които събират доставчиците на платежни и удостоверителни услуги, са за сметка на Клиента, като BSLC може да възстанови сумата нето (след приспадане на таксите) или да изиска отделното им заплащане, когато приспадането не е технически възможно, включително по съдебен ред.

чл. 43. При неоснователно оспорване на плащане (chargeback) след предоставена услуга, Клиентът дължи на BSLC всички такси/разходи, начислени от платежни доставчици във връзка с оспорването, доколкото това е допустимо от приложимите правила.

РАЗДЕЛ IX. ПОВЕРИТЕЛНОСТ, ДОКУМЕНТИ, СЪХРАНЕНИЕ

чл. 44. BSLC и Специалистите третират като поверителна информацията и документите, получени от Клиента във връзка с услугите, и ги използват само за целите на изпълнение, освен ако законът изисква друго или Клиентът даде изрично съгласие.

чл. 45. Когато услугата се предоставя от адвокат, кореспонденцията и материалите могат да попадат под режим на професионална тайна; Клиентът приема, че за изпълнение на услугата необходимият минимум информация може да бъде споделен с участващите Специалисти.

чл. 46. След приключване на конкретна работа Клиентът може да поиска връщане на оригинали, когато са предоставени такива; BSLC може да съхранява копия в досие за целите на отчетност, защита при спорове и законови задължения.

чл. 47. Приключени преписки/материали могат да се съхраняват за срок не по-кратък от 5 години, освен ако приложими законови задължения или легитимен интерес изискват по-дълъг срок; след изтичането му данните могат да бъдат унищожени/изтрити или анонимизирани.

РАЗДЕЛ X. ЛИЧНИ ДАННИ, ИНФОРМАЦИОННА СИГУРНОСТ, ТРЕТИ ДОСТАВЧИЦИ

чл. 48. BSLC обработва лични данни за цели като: предоставяне и администриране на услуги, резервации, комуникация, фактуриране, счетоводство, защита на правни претенции, изпълнение на законови задължения и сигурност на системите.

чл. 49. За предоставяне на услугите BSLC може да използва външни доставчици (календар, имейл, платежни платформи, облачно съхранение), като предоставя само минимално необходимите данни и прилага разумни мерки за сигурност; Клиентът приема, че тези доставчици имат собствени условия и политики.

чл. 50. BSLC прилага технически и организационни мерки за защита (контрол на достъп, валидиране на входни данни, ограничаване на заявки, проверки на файлове и др.), но Клиентът се задължава да пази собствените си устройства, пароли и достъпи и да използва сигурни канали за комуникация.

РАЗДЕЛ XI. МЕРКИ СРЕЩУ ИЗПИРАНЕТО НА ПАРИ И ИДЕНТИФИКАЦИЯ

чл. 51. Когато BSLC и/или Специалистът е задължено лице по приложими правила за мерки срещу изпирането на пари, Клиентът се задължава да предостави исканата идентификационна и друга информация (вкл. за действителни собственици), необходима за изпълнение на задълженията.

чл. 52. При непредоставяне на информация по чл. 51 или при наличие на подозрителни обстоятелства BSLC може да откаже или прекрати отношенията, като финансовото уреждане се извършва съобразно извършеното и правилата по Раздел VIII.

РАЗДЕЛ XII. ИНТЕЛЕКТУАЛНА СОБСТВЕНОСТ

чл. 53. Всички права върху уебсайта, софтуерните компоненти, визуалната идентичност, текстовете, материалите и марките на BSLC са на BSLC или на съответните правоносители.

чл. 54. Клиентът може да използва материалите единствено за лични/вътрешни нужди, свързани с казуса, и няма право да ги копира, публикува, продава или разпространява към трети лица без писмено съгласие, освен когато представянето пред органи/контрагенти е необходимо по казуса.

РАЗДЕЛ XIII. ОТГОВОРНОСТ И ОГРАНИЧЕНИЯ

чл. 55. BSLC и Специалистите не гарантират конкретен резултат от правни/административни процедури, тъй като те зависят от факти, доказателства, поведение на трети лица и решения на компетентни органи.

чл. 56. Отговорността на BSLC не обхваща вреди, произтичащи от: (i) неверни/непълни данни на Клиента; (ii) пропуснати срокове по вина на Клиента; (iii) действия/бездействия на трети лица; (iv) технически сривове извън контрола на BSLC.

чл. 57. При възникване на отговорност на BSLC, доколкото е допустимо, тя се ограничава до пряко причинени и доказани вреди и до размера на платената цена за конкретната услуга, освен ако императивни правила предвиждат друго.

РАЗДЕЛ XIV. ПРЕКРАТЯВАНЕ

чл. 58. BSLC може да прекрати предоставянето на услуги при: (i) съществено нарушение на ОУ; (ii) злоупотреба със системите; (iii) отказ за съдействие; (iv) неплащане; (v) конфликт на интереси; (vi) законова или етична пречка.

чл. 59. Клиентът може да прекрати отношенията, като уведоми BSLC; финансовото уреждане се извършва съобразно извършеното до момента и правилата за отказ/възстановяване.

РАЗДЕЛ XV. РЕКЛАМАЦИИ, КОМУНИКАЦИЯ, ПРИЛОЖИМО ПРАВО И ПРОМЕНИ

чл. 60. Рекламации и сигнали се подават писмено по контактните канали на BSLC, като Клиентът посочва данни за идентификация на услугата (дата/час/потвърждение/плащане) и описание на проблема.

чл. 61. (1) BSLC разглежда рекламации в разумен срок, като може да изиска допълнителни данни; когато е приложимо, BSLC предлага подходящо решение (разяснение, корекция, пренасрочване, частично възстановяване според извършеното и др.).

(2) Когато Клиентът е потребител, по смисъла на Закона за защита на потребителите и приложимото Европейско законодателство, той има право на отказ от заявени и заплатени от него услуги в 14-дневен срок от тяхното заявяване, доколкото с факта на заявяването им, той ангажира времеви слот на разположение на определен специалист, блокирайки го за други клиенти. Ако обаче услугата е частично или изцяло изпълнена преди подаване на искането за отказ, то BSLC си запазва правото да откаже да възстанови възнаграждението или да го възстанови частично.

чл. 62. BSLC може да изпраща транзакционни съобщения (потвърждения, напомняния, инструкции) без допълнително съгласие, тъй като те са необходими за изпълнение на договора; маркетингови съобщения се изпращат само при приложимо съгласие или друга законова възможност. BSLC не приема връчване по електронна поща (office@blacksealaw.com) на съдебни книжа, процесуални документи или други официални уведомления без изрично предварително писмено съгласие. Доколкото електронната поща е групова, създадена технологично по начин, по който отделните адвокати не получават всяко едно изявление, всички изпратени съобщения от горния вид не се считат за официално връчени.

чл. 63. За неуредените въпроси се прилага българското материално право, а споровете се решават по взаимно съгласие, а при непостигане на такова – от компетентния съд по общия ред, освен ако императивни правила за защита на потребители предвиждат друго.

чл. 64. Ако отделна разпоредба от ОУ бъде обявена за недействителна, останалите разпоредби запазват действието си.

чл. 65. BSLC има право да изменя ОУ чрез публикуване на актуална версия на уебсайта; измененията действат за бъдещи заявки/резервации, а за вече потвърдени услуги важат условията, действащи към момента на потвърждението, освен ако други правила са наложени от закон.

чл. 66. Настоящите ОУ влизат в сила от датата на публикуването им на уебсайта на BSLC и важат до приемането на нова версия.